Termos e Condições Gerais com Informação do Cliente

Índice

  1. Âmbito
  2. Conclusão do Contrato
  3. Direito de rescisão
  4. Preços e condições de pagamento
  5. Condições de entrega e expedição
  6. Retenção de propriedade
  7. Responsabilidade por defeitos (garantia) < /li>
  8. Resgate de cartões-presente
  9. Lei aplicável
  10. Local de jurisdição
  11. Resolução alternativa de litígios

1) Âmbito

1.1 Os presentes Termos e Condições Gerais (doravante "GTC") da Blanche Industries GmbH (doravante "Vendedor") aplicam-se a todos os contratos para a entrega de bens que um consumidor ou empresário (doravante "Cliente") celebra com o Vendedor relativamente aos bens apresentados pelo Vendedor na sua loja online. A inclusão dos próprios termos e condições do cliente é aqui contrariada, salvo acordo em contrário.

1.2 Estes Termos e Condições Gerais aplicam-se de acordo com os contratos de entrega de vouchers , salvo disposição em contrário. .

1.3 Consumidor, na acepção dos presentes Termos e Condições Gerais, é qualquer pessoa singular que conclui uma transação legal para fins que não podem ser predominantemente atribuídos à a sua actividade comercial ou profissional independente.

1.4 Empreendedor na acepção dos presentes Termos e Condições Gerais é uma pessoa singular ou colectiva ou uma sociedade com capacidade jurídica que, ao celebrar um negócio jurídico , actua no exercício da sua actividade comercial ou profissional independente.

2) Celebração de contrato

2.1 As descrições dos produtos contidas na loja on-line do vendedor não constituem ofertas vinculativas sobre por parte do vendedor, mas servem para enviar uma oferta vinculativa por parte dos Clientes.

2.2 O cliente pode enviar a oferta através do formulário de encomenda on -line integrado na loja on-line do vendedor. Após colocar os produtos selecionados no carrinho de compras virtual e concluir o processo de encomenda eletrónica, o cliente submete uma oferta contratual juridicamente vinculativa relativamente aos produtos contidos no carrinho de compras, clicando no botão que completa o processo de encomenda. O cliente pode também enviar a oferta ao vendedor por e-mail, utilizando o formulário de contacto online ou por telefone.

2.3 O vendedor pode aceitar a oferta do cliente no prazo de cinco dias,</ p>

  • enviando ao cliente uma confirmação de encomenda por escrito ou uma confirmação de encomenda em formato de texto (fax ou e-mail), sendo decisivo a receção da confirmação da encomenda por parte cliente, ou
  • por entrega da mercadoria encomendada ao cliente, sendo decisiva a recepção da mercadoria pelo cliente, ou
  • solicitando o pagamento ao cliente após a realização da encomenda.

Se se aplicarem várias das alternativas acima referidas, o contrato é celebrado no momento em que uma das alternativas acima referidas ocorre pela primeira vez. O prazo para aceitação da oferta inicia-se no dia seguinte ao envio da oferta pelo cliente e termina no termo do quinto dia seguinte ao envio da oferta. Se o vendedor não aceitar a oferta do cliente dentro do prazo acima mencionado, tal será considerado uma rejeição da oferta, com a consequência de que o cliente deixará de estar vinculado à sua declaração de intenções.

2.4  Se for selecionado um método de pagamento oferecido pelo PayPal, o processamento do pagamento será efetuado através do fornecedor de serviços de pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (doravante: "PayPal"), sujeito aos Termos de Utilização do PayPal, disponíveis em https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou - caso o cliente não possua conta PayPal - sujeito às condições para pagamentos sem conta PayPal, disponíveis em https://www.paypal.com/de/webapps /mpp/ua/privacywax-full. Se o cliente pagar utilizando um método de pagamento oferecido pelo PayPal que possa ser selecionado durante o processo de encomenda online, o vendedor declara a aceitação da oferta do cliente no momento em que o cliente clica no botão que conclui o processo de encomenda.

2.5 Ao submeter uma oferta através do formulário de encomenda online do vendedor, o texto do contrato é guardado pelo vendedor após a conclusão do contrato e enviado ao cliente em formato de texto (por exemplo, e-mail, fax ou carta) após o pedido ter sido enviado. O vendedor não tornará o texto do contrato acessível para além disso. Se o cliente tiver criado uma conta de utilizador na loja online do vendedor antes de fazer a sua encomenda, os dados da encomenda serão arquivados no site do vendedor e poderão ser acedidos gratuitamente pelo cliente através da sua conta de utilizador protegida por palavra-passe, inserindo o login relevante.2.6 Antes de enviar um pedido vinculativo através do formulário de encomenda online do vendedor, o cliente pode identificar possíveis erros de introdução lendo atentamente as informações apresentadas no ecrã. Um meio técnico eficaz para identificar melhor os erros de introdução pode ser a função de zoom do navegador, que ajuda a ampliar a apresentação no ecrã. O cliente pode corrigir as suas entradas durante o processo de encomenda electrónica utilizando as funções habituais do teclado e do rato até clicar no botão que completa o processo de encomenda.

2.7 Estão disponíveis diferentes línguas. A seleção específica do idioma é apresentada na loja online.

2.8 O processamento de encomendas e o contacto ocorrem geralmente por e-mail e processamento automatizado de encomendas. O cliente deve garantir que o endereço de e-mail que fornece para o processamento da encomenda está correto para que os e-mails enviados pelo vendedor possam ser recebidos neste endereço. Em particular, ao utilizar filtros SPAM, o cliente deve garantir que todos os e-mails enviados pelo vendedor ou por terceiros contratados pelo vendedor para processar a encomenda podem ser entregues.

3) Direito de rescisão< / h2>

3.1 Os consumidores têm geralmente o direito de rescisão.

3.2 Mais informações sobre o direito de rescisão podem ser encontradas no manual do vendedor. política de cancelamento.

4) Preços e condições de pagamento

4.1 Salvo indicação em contrário na descrição do produto do vendedor, os preços indicados são preços totais que incluem as vendas legais imposto. Quaisquer custos adicionais de entrega e envio são indicados separadamente na respetiva descrição do produto.

4.2 Para entregas em países fora da União Europeia, podem surgir custos adicionais em casos individuais para os quais o vendedor não é responsável e deve ser suportada pelo cliente. Estes incluem, por exemplo, os custos de transferência de dinheiro por parte das instituições de crédito (por exemplo, taxas de transferência, taxas de câmbio) ou os direitos ou impostos de importação (por exemplo, direitos aduaneiros). Tais custos também podem surgir em relação à transferência de dinheiro se a entrega não for feita para um país fora da União Europeia, mas o cliente efetuar o pagamento a partir de um país fora da União Europeia.

4.3 A(s) opção(ões) de pagamento serão comunicadas ao cliente na loja online do vendedor.

4.4 Se tiver sido acordado o pagamento antecipado por transferência bancária, o pagamento será efectuado devido imediatamente após a celebração do contrato, a menos que as partes tenham acordado uma data de vencimento posterior.

4.5 Se o método de pagamento “ SOFORT” for selecionado, o processamento do pagamento será efetuado através do prestador de serviços de pagamento SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munique (doravante “SOFORT”). Para pagar o valor da fatura via “SOFORT”, o cliente deverá possuir uma conta bancária online que esteja ativada para participação no “SOFORT”, identificar-se adequadamente durante o processo de pagamento e confirmar a instrução de pagamento ao “SOFORT”. A operação de pagamento é realizada imediatamente a seguir pela “SOFORT” e a conta bancária do cliente é debitada. O cliente pode encontrar mais informações sobre o método de pagamento “SOFORT” na Internet em https:// www.klarna.com/sofort/.

4.6 Se for seleccionado o método de pagamento “fatura PayPal”, o vendedor atribui a sua reclamação de pagamento ao PayPal. Antes de aceitar a declaração de cessão do vendedor, o PayPal realiza uma verificação de crédito utilizando os dados do cliente fornecidos. O vendedor reserva-se o direito de recusar ao cliente o método de pagamento "fatura PayPal" em caso de resultado negativo do teste. Se o método de pagamento "fatura PayPal" for aprovado pelo PayPal, o cliente deverá pagar o valor da fatura ao PayPal no prazo de 30 dias após a receção da mercadoria, a menos que o PayPal especifique um prazo de pagamento diferente. Neste caso, o cliente apenas poderá pagar ao PayPal com efeito de liquidação da dívida. No entanto, mesmo no caso de cessão de reclamações, o vendedor continua a ser responsável pelas consultas gerais do cliente, p. relativamente à mercadoria, prazo de entrega, envio, devoluções, reclamações, declarações de revogação e envio ou notas de crédito. Além disso, aplicam-se os termos gerais de utilização para a utilização da compra com fatura PayPal, que podem ser consultados em https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua /pui- termos.

5) Condições de entrega e expedição

5.1 Se o vendedor se oferecer para enviar a mercadoria, a entrega será feita dentro do prazo de entrega área especificada pelo vendedor para a morada de entrega especificada pelo cliente, salvo acordo em contrário. Ao processar a transação, o endereço de entrega especificado no processamento do pedido do vendedor é decisivo.

5.2 Para mercadorias entregues por um transitário, a entrega é "gratuita na calçada", ou seja, para o lancil público mais próximo do endereço de entrega, salvo indicação em contrárioconforme indicado nas informações de envio na loja online do vendedor e salvo acordo em contrário. é.

5.3 Se a entrega das mercadorias falhar por motivos de responsabilidade do cliente, o cliente deverá suportar os custos razoáveis ​​incorridos pelo vendedor como resultado. Isto não se aplica aos custos de envio da mercadoria se o cliente exercer efetivamente o seu direito de rescisão. Se o cliente exercer efetivamente o seu direito de rescisão, as disposições da política de cancelamento do vendedor aplicam-se aos custos de devolução.

5.4 Se o cliente estiver a agir como empresário, o risco de a perda acidental ou deterioração acidental da mercadoria vendida passa para o cliente assim que o vendedor tenha entregue o artigo ao transitário, transportador ou outra pessoa ou instituição designada para realizar o envio. Se o cliente atuar como consumidor, o risco de perda acidental ou deterioração acidental dos bens vendidos geralmente só passa para o cliente quando os bens são entregues ao cliente ou a uma pessoa autorizada a recebê-los. Não obstante o acima exposto, o risco de perda acidental ou deterioração acidental da mercadoria vendida passará para o cliente, mesmo no caso dos consumidores, assim que o vendedor tenha entregue o artigo ao transitário, transportador ou outra pessoa ou instituição designada para realizar a expedição , se o cliente tiver contratado o transitário, transportador ou outra pessoa ou instituição designada para realizar a expedição e o vendedor não tiver previamente nomeado essa pessoa ou instituição para o cliente.

< b>5.5 O vendedor reserva-se o direito de rescindir o contrato em caso de entrega incorreta ou imprópria. Isto só se aplica se o vendedor não for responsável pela não entrega e tiver concluído uma transação de cobertura específica com o fornecedor com o cuidado necessário. O vendedor envidará todos os esforços razoáveis ​​para adquirir as mercadorias. Caso a mercadoria não esteja disponível ou esteja apenas parcialmente disponível, o cliente será informado de imediato e o valor será reembolsado de imediato.

5.6 A recolha pessoal não é possível para fins logísticos. .

5.7 Os vouchers são disponibilizados ao cliente da seguinte forma:

- por e-mail

6) Reserva de propriedade < /h2>

Se o vendedor efetuar pagamentos antecipados, reserva-se a propriedade da mercadoria entregue até que o preço de compra devido tenha sido pago na totalidade.

7) Responsabilidade por defeitos (garantia)< /h2>

A menos que as disposições seguintes estabeleçam o contrário, aplica-se a responsabilidade legal por defeitos. O seguinte aplica-se aos contratos de entrega de mercadorias:

7.1 Se o cliente atua como empresário,

  • o vendedor tem a escolha de o tipo de desempenho subsequente;
  • para mercadorias novas, o prazo de prescrição para defeitos é de um ano a partir da entrega das mercadorias;
  • para mercadorias usadas, os direitos e reclamações devido a defeitos são excluído;
  • o prazo de prescrição não começa novamente se for feita uma entrega de substituição no âmbito da responsabilidade por defeitos.

7.2</b > Se o cliente atuar como consumidor, aplica-se o seguinte aos contratos de entrega de bens usados ​​com a restrição do parágrafo seguinte: O prazo de prescrição para reclamações por defeitos é de um ano a partir da entrega dos bens, se esta tiver sido expressa e separadamente acordado entre o partes no contrato e o cliente foi especificamente informado da redução do prazo de prescrição antes de enviar a sua declaração contratual.

7.3 As limitações de responsabilidade e redução de prazos acima referidas não não se aplica

  • às reclamações do cliente por danos e reembolso de despesas,
  • no caso de o vendedor ter ocultado fraudulentamente o defeito,</li >
  • por bens que foram utilizados para um edifício de acordo com o seu uso habitual e causaram o seu defeito,
  • para qualquer obrigação existente do vendedor de fornecer atualizações para produtos digitais, para contratos de entrega de bens com elementos digitais.

7.4 Além disso, para os empresários, os prazos de prescrição legais para qualquer reivindicação de recurso legal existente permanecem inalterados.

7.5 Se o cliente atuar como comerciante na aceção da Secção 1 do Código Comercial Alemão (HGB), estará sujeito à obrigação comercial de inspecionar e notificar defeitos de acordo com a Secção 377 do Código Comercial Alemão ( HGB). Se o cliente não cumprir as obrigações de notificação aí regulamentadas, os produtos serão considerados aprovados.

7.6 Se o cliente agir como consumidor, ser-lhe-á pedido que reclame ao estafeta sobre mercadorias entregues com danos evidentes de transporte e informar o vendedor sobre isso. Se o cliente não o fizer, tal não terá qualquer efeito nas suas reclamações legais ou contratuais por defeitos.

8) Resgate de cartões-presente

8.1 Os vouchers que podem ser adquiridos através da loja online do vendedor (doravante "vales-presente") só podem ser trocados na loja online do vendedor, a menos que o voucher indique o contrário .

< p>8.2 Os vales-presente e os saldos remanescentes dos vales-presente poderão ser resgatados até ao final do terceiro ano após o ano em que o vale foi adquirido. Qualquer saldo remanescente será creditado ao cliente até à data de vencimento.

8.3 Os vales-oferta só podem ser resgatados antes da conclusão do processo de encomenda. A compensação posterior não é possível.

8.4 Vários vales-presente podem ser resgatados numa encomenda.

8.5 Os vales -presente só podem ser resgatados ser utilizado para comprar mercadorias e não para comprar outros vales-presente.

8.6 Se o valor do vale-presente não for suficiente para cobrir o pedido, um dos outros métodos de pagamento oferecidos pelo vendedor pode ser selecionado para liquidar a diferença.

8.7 O saldo de um cartão presente não será pago em dinheiro e não acumulará juros. < /p>< p>8.8 O vale-oferta destina-se apenas à utilização da pessoa nele indicada. O vale-oferta não poderá ser transmitido a terceiros. O vendedor tem o direito, mas não é obrigado, a verificar os direitos materiais do respectivo titular do voucher.

9) Lei aplicável

A lei da República Federal da Alemanha aplica-se a todos os direitos legais relações entre as partes, excluindo as leis sobre a venda internacional de bens móveis. Para os consumidores, esta escolha de lei só se aplica na medida em que a proteção concedida não seja retirada por disposições obrigatórias da lei do estado em que o consumidor tem a sua residência habitual.

10) Local de residência . jurisdição

Se o cliente atuar como comerciante, pessoa coletiva de direito público ou fundo especial de direito público com sede no território da República Federal da Alemanha, o local exclusivo de jurisdição para todos os litígios decorrentes do presente contrato é o local de negócio do vendedor. Se o cliente estiver sediado fora do território da República Federal da Alemanha, o local de negócios do vendedor é o local exclusivo de jurisdição para todos os litígios decorrentes do presente contrato, se o contrato ou as reclamações decorrentes do contrato puderem ser atribuídas ao profissional do cliente ou atividade comercial. Nos casos acima referidos, no entanto, o vendedor tem, em qualquer caso, o direito de tomar medidas legais perante o tribunal do local de residência do cliente.

11) Resolução alternativa de litígios

11.1 A Comissão da UE disponibiliza uma plataforma para a resolução de litígios online na Internet no seguinte link: https://ec.europa.eu/consumers/odr

Esta plataforma serve de ponto de contacto para a resolução extrajudicial de litígios decorrentes de vendas online ou contratos de prestação de serviços que envolvam um consumidor.

11.2 O vendedor não é obrigado a participar num procedimento de resolução de litígios perante um conselho de arbitragem do consumidor, mas está disposto a fazê-lo.

Product added to wishlist